Furry Friday: Manly Professions Made Manlier with a Beard!

This one was handled by my dear friend Noah Willoughby, and thanks to him! And what a great theme! Just check these men out… Continue reading


An Amazing Song Writer is Trying to Put Out a New Album. Help Bobby Jo Valentine Do It!

You may have heard me talk about Bobby Jo Valentine before. He is an amazing young song writer who I had the privilege to meet a few years ago. Twice actually. The second time, my husband and I took him out to dinner. It was there we nailed things down and he gave me permission to use his song, “Fly,” and “Nice Clothes,” in my novel Winter Heart.

The first time I heard “Fly,” my breath was taken away. It was almost as if he had written the song for my beloved character Wyatt. What a joy it was to get permission to be allowed to publish the lyrics for those songs in my book!

In case you didn’t guess, I am a fan!

Well now you can help Bobby put out a new album. Continue reading

Weight Watchers Meeting: October 7th

Image result for weight watchers

So here l sit at my Weight Watchers meeting…. I was a little worried this week, but l guess for the wrong reason! They insist you are supposed to use *all* your Points. When you start this program, you get quite a few, so l kept saying well under (often 10 P or more!). This week l worked to *use* my Points. One day that was a foot long steak and cheese sandwich at Subway. That was a *lot* of food! I thought, “How am l going to lose weight stuffing myself?”

But l did!! I lost 4 pounds!! For a total of 13.8 pounds!!!

And the stuffing myself thing? I was stuffing myself with *healthy* food instead of cake, ice cream and Big Macs! What a difference eating the right foods!

New Translations For My Books!

It has been happening again and I could not be more excited. Never did I dream over seven years ago when I started submitting books that my words would be translated into other languages. The possibility never entered my mind. I was thrilled and amazed to see that my lifelong dream of having my stories in print was coming true.

And then it just started happening. Cursed Verlag, a German publisher, translated first, Bianca’s Plan and then The Boy Who Came In From the Cold, Anything Could Happen and Hound Dog & Bean into (of course) German.

I find it so interesting that since words or concepts or idioms don’t always translate well, then the titles can be changed (or need to be). Bianca’s Plan became Alles nach Plan, or “Everything According to Plan.” Anything Could Happen became Alles mit ihm, or “Everything With Him.” And Hound Dog & Bean became (this one I find amusing) Sonnenschein und Kaffeeduft or “Sunshine and Coffee.”

Then what followed, in no particular order, The Boy Who Came In From the Cold, into Korean, and then in Italian (the latter by Dreamspinner Press). I understand that All Alone in a Sea of Romance has been contracted to be translated into another language.

And now recently Dreamspinner Press has released The Real Thing as Mon Véritable Cow-Boy in French (My Real Cowboy) and as Ein Waschechter Cowboy in German (A Washy Cowboy? That can’t be right).

And coming soon, The Boy Who Came In From the Cold, in French! I don’t know why but that makes my heart swell! French! And Italian! The romantic languages!

But still…. Korean? Who thinks about getting translated into Korean?

Well, now me! I am dreaming of getting translated more and more, and into more languages. I am getting to hundreds of people I would never have had a chance to talk to before.

And that is a heck of a gift.

So thank you Dreamspinner Press for making this happen. Thank you readers for generating the interest. And thank you Universe for responding to my dreams.

I just get luckier and luckier!

I dreamed and I dreamed, and my dreams really do come true….

B.G. “Ben” Thomas Continue reading